Quando éramos jovens, o futuro era tão promissor
When we were young, the future was so brightA antiga vizinhança era tão viva
The old neighborhood was so aliveE toda criança naquela rua maldita
And every kid on the whole damn streetIria fazer sucesso e não seria abatida
Was going to make it big and not be beatAgora a vizinhança está quebrada e desmoronando
Now the neighborhood's cracked and tornAs crianças cresceram, mas suas vidas estão desgastadas
The kids are grown up, but their lives are wornComo pode uma pequena rua engolir tantas vidas?
How can one little street swallow so many lives?Chances desperdiçadas
Chances thrownNada é de graça
Nothing's freeCom saudade do que costumava ser
Longing for what used to beAinda assim, é difícil
Still, it's hardDifícil de ver
Hard to seeVidas frágeis, sonhos despedaçados
Fragile lives, shattered dreamsJamie tinha uma chance, bem, ela tinha mesmo
Jamie had a chance, well, she really didAo invés disso, ela largou a escola e teve alguns filhos
Instead, she dropped out and had a couple of kidsMark ainda vive na casa dos pais, porque ele não tem emprego
Mark still lives at home because he's got no jobEle só toca guitarra e fuma muita maconha
He just plays guitar and smokes a lot of potJay cometeu suicídio
Jay committed suicideBrandon teve uma overdose e morreu
Brandon OD'd and diedO que diabos está acontecendo?
What the hell is going on?O mais cruel dos sonhos, realidade
The cruelest dream, realityChances desperdiçadas
Chances thrownNada é de graça
Nothing's freeCom saudade do que costumava ser
Longing for what used to beAinda assim, é difícil
Still, it's hardDifícil de ver
Hard to seeVidas frágeis, sonhos despedaçados
Fragile lives, shattered dreamsChances desperdiçadas
Chances thrownNada é de graça
Nothing's freeCom saudade do que costumava ser
Longing for what used to beAinda assim, é difícil
Still, it's hardDifícil de ver
Hard to seeVidas frágeis, sonhos despedaçados
Fragile lives, shattered dreams
Comentários
Postar um comentário